Quran Shareef

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

 

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ۝

١١٤:١

১১৪:১

114:1

তুমি বলে যাও -- ''আমি আশ্রয় চাইছি মানুষের প্রভুর কাছে, --—জহুরুল হক
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করিতেছি মানুষের পালনকর্তার,—মুহিউদ্দীন খান
Say, "I seek refuge in the Lord of mankind,—Saheeh International
مَلِكِ النَّاسِ۝

١١٤:٢

১১৪:২

114:2

''মানুষের মালিকের, --—জহুরুল হক
মানুষের অধিপতির,—মুহিউদ্দীন খান
The Sovereign of mankind.—Saheeh International
إِلَـٰهِ النَّاسِ۝

١١٤:٣

১১৪:৩

114:3

''মানুষের উপাস্যের,—জহুরুল হক
মানুষের মা’বুদের—মুহিউদ্দীন খান
The God of mankind,—Saheeh International
مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ۝

١١٤:٤

১১৪:৪

114:4

''গোপনে আনাগোনাকারীর কুমন্ত্রণার অনিষ্ট থেকে, --—জহুরুল হক
তার অনিষ্ট থেকে, যে কুমন্ত্রণা দেয় ও আত্নগোপন করে,—মুহিউদ্দীন খান
From the evil of the retreating whisperer -—Saheeh International
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ۝

١١٤:٥

১১৪:৫

114:5

''যে মানুষের বুকের ভেতরে কুমন্ত্রণা দেয়,—জহুরুল হক
যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে—মুহিউদ্দীন খান
Who whispers [evil] into the breasts of mankind -—Saheeh International
مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ۝

١١٤:٦

১১৪:৬

114:6

''জিনের অথবা মানুষের মধ্যে থেকে।’’—জহুরুল হক
জ্বিনের মধ্য থেকে অথবা মানুষের মধ্য থেকে।—মুহিউদ্দীন খান
From among the jinn and mankind."—Saheeh International